Phí phiên

Phí phiên của diễn viên lồng tiếng khác nhau tùy theo loại dự án, khách hàng và việc sử dụng, ảnh hưởng đến thu nhập và danh tiếng của ngành.

Phí phiên là bao nhiêu?

Trong thế giới lồng tiếng, một khoản phí phiên là những gì các diễn viên lồng tiếng được trả tiền cho mỗi bản ghi âm họ làm. Phí này khác với những cách khác mà họ được trả như mua hoặc dư. Đó là chìa khóa để tìm ra số lượng diễn viên lồng tiếng.

Chi phí của một phiên thay đổi dựa trên loại dự án, quy mô khách hàng và cách sử dụng ghi âm. Các diễn viên lồng tiếng đặt giá của họ cho các dự án khác nhau như quảng cáo, học tập điện tử, video của công ty, audiobook, tin nhắn điện thoại, trò chơi video và hoạt hình.

Mỗi loại dự án có cách định giá riêng. Ví dụ, các khóa học học điện tử được định giá bằng số lượng từ và tệp. Audiobook thường được tính phí theo giờ. Phí này trả cho các diễn viên lồng tiếng cho thời gian và kỹ năng của họ trong bản ghi âm.

Phí phiên không chỉ dành cho quảng cáo hoặc quảng cáo. Họ cũng bao gồm những thứ như học tập điện tử, video của công ty, v.v. Các diễn viên lồng tiếng nên nghĩ về quy mô dự án, danh tiếng khách hàng, cơ hội cho nhiều công việc hơn, nhu cầu sản xuất và lịch trình của họ khi thiết lập phí.

Ngành công nghiệp lồng tiếng là lớn và đang phát triển, với những người làm việc từ khắp nơi trên thế giới. Công nghệ mới và các trang web như Voices.com đã làm cho nó rẻ hơn để thực hiện các bản ghi âm. Điều này có nghĩa là nhiều người muốn có công việc lồng tiếng chuyên nghiệp.

Biết những gì ảnh hưởng đến phí phiên và làm công việc tuyệt vời có thể giúp các diễn viên lồng tiếng kiếm được nhiều tiền hơn và có được một cái tên tốt. Khách hàng thích chất lượng giọng nói tốt, chất lượng studio cao, công việc nhanh chóng và chuyên nghiệp. Dạy cho khách hàng mới về VoiceOver có thể giúp xây dựng các mối quan hệ mạnh mẽ và phát triển hoạt động kinh doanh của một diễn viên lồng tiếng.

Tóm lại, phí phiên là một khoản thanh toán cho thời gian và kỹ năng của các diễn viên giọng nói trong việc ghi. Đó là một phần lớn trong số họ kiếm được bao nhiêu. Các dự án khác nhau có giá riêng của họ. Các diễn viên lồng tiếng nên suy nghĩ về nhiều thứ và làm việc chăm chỉ để kiếm nhiều tiền hơn và một cái tên tốt trong ngành.

Các yếu tố ảnh hưởng đến phí phiên trong ngành công nghiệp lồng tiếng

Nhiều thứ ảnh hưởng đến bao nhiêu nghệ sĩ lồng tiếng tính phí. Những điều này thay đổi giá cho khách hàng. Dưới đây là một số yếu tố :

Kích thước và quy mô dự án

Kích thước dự án thay đổi phí phiên rất nhiều. Các dự án lớn như quảng cáo quốc gia hoặc phim lớn cần nhiều công việc hơn và được chú ý nhiều hơn. Vì vậy, họ trả nhiều tiền hơn. Các dự án nhỏ hơn với ít tiền hơn trả ít hơn.

Khách hàng và thương hiệu

Khách hàng cũng là thay đổi phí. Làm việc với các thương hiệu nổi tiếng có nghĩa là được trả nhiều tiền hơn. Điều này là do những thương hiệu này nổi tiếng.

Loại sử dụng và đối tượng dự định

Cách các giọng nói cũng sẽ được sử dụng cũng ảnh hưởng đến phí. Tiếng nói cho rất nhiều người có giá cao hơn những người địa phương. Càng nhiều người nghe nó, nó càng tốn kém.

Ghi lại thời lượng phiên và kỹ năng chuyên môn

Bao lâu số lượng ghi âm và nếu nó cần các kỹ năng đặc biệt cũng quan trọng. Các phiên dài hơn có nghĩa là công việc nhiều hơn cho nghệ sĩ. Nếu một dự án cần các kỹ năng đặc biệt, nó có giá cao hơn.

Đây là một số điều thay đổi bao nhiêu nghệ sĩ lồng tiếng tính phí. Thật tốt cho các nghệ sĩ và khách hàng nghĩ về những điều này khi thiết lập giá. Điều này đảm bảo mọi người có được một thỏa thuận công bằng.

So sánh giữa tỷ lệ lồng tiếng liên minh và không liên minh

Trong thế giới lồng tiếng, tỷ lệ khác nhau giữa công việc liên minh và không liên minh. Tỷ lệ liên minh đến từ các nhóm ngành như SAG-AFTRA. Họ đặt ra một tiêu chuẩn cho công việc lồng tiếng và thường cao hơn tỷ lệ không liên minh .

Tỷ lệ không liên minh được thiết lập bởi diễn viên giọng nói và khách hàng. Điều này có nghĩa là giá có thể thay đổi rất nhiều. Các diễn viên không liên minh có thể yêu cầu trả trước nhiều tiền hơn. Nhưng họ cũng có thể cung cấp những thứ như bảo hiểm và nghỉ.

Kinh nghiệm ảnh hưởng đến những gì các diễn viên lồng tiếng tính phí, liên minh hoặc không liên minh. Những người có hơn 5 năm kinh nghiệm thường yêu cầu nhiều tiền hơn.

Các diễn viên với các studio gia đình có thể tính phí ít hơn vì họ tiết kiệm chi phí. Họ có thể thực hiện các bản ghi âm tuyệt vời mà không cần chi tiêu nhiều cho các hãng phim.

Loại dự án và nhu cầu có thể thay đổi số lượng diễn viên lồng tiếng tính phí. Ví dụ, chỉnh sửa có thể có giá cao hơn chỉ là âm thanh thô. Các video ngắn như quảng cáo có thể được định giá theo phút. Các dự án dài hơn như audiobook có thể được tính theo giờ.

Một số diễn viên lồng tiếng tính tốc độ cố định cho toàn bộ các từ của tập lệnh. Điều này phụ thuộc vào thời gian kịch bản là bao lâu.

Các diễn viên không liên minh thường thích tỷ lệ mua lại. Điều này có nghĩa là họ được trả một số tiền đã đặt cho việc sử dụng không giới hạn. Nó cho họ nhiều tự do hơn và có thể dẫn đến nhiều tiền hơn.

Phí bổ sung có thể được đưa ra cho những thứ như chỉ đường trực tiếp. Điều này cần nhiều thời gian và lập kế hoạch hơn, vì vậy nó có giá cao hơn.

Tiếng nói phát sóng và không phát sóng quá nhiều đi đến những nơi khác nhau và có giá khác nhau. Kích thước của khán giả và tần suất nội dung được sử dụng ảnh hưởng đến giá cả.

Để được giúp đỡ với mức giá và phí, các diễn viên lồng tiếng có thể xem xét các tài nguyên từ các nhóm như Học viện diễn xuất bằng giọng nói toàn cầu (GVAA). Những công cụ này giúp các tác nhân biết giá hợp lý dựa trên các tiêu chuẩn ngành.

Hiểu về tỷ lệ lồng tiếng và tầm quan trọng của việc thêm giá trị

Khi tìm ra tỷ lệ lồng tiếng , đó là chìa khóa để biết cách thêm giá trị cho khách hàng. Thay đổi tỷ lệ dựa trên loại dự án, cách sử dụng nó và thiết lập studio. Nhưng khách hàng tìm kiếm nhiều hơn chỉ là một mức giá tốt.

Các diễn viên lồng tiếng có thể tạo ra một sự khác biệt lớn bằng cách ghi lại các bản ghi chất lượng cao, làm việc nhanh chóng và có một studio chuyên nghiệp. Bằng cách sử dụng các thiết bị tốt nhất và theo kịp xu hướng ngành, các diễn viên lồng tiếng có thể tạo ra âm thanh hàng đầu. Điều này làm cho việc sản xuất tốt hơn tổng thể.

Nó cũng quan trọng để xây dựng mối quan hệ mạnh mẽ với khách hàng. Bằng cách thực sự lắng nghe những gì họ cần, chia sẻ kiến ​​thức của ngành và linh hoạt, các diễn viên lồng tiếng có thể làm cho dịch vụ của họ phù hợp với từng dự án một cách hoàn hảo. Cảm ứng cá nhân và tinh thần đồng đội này thêm rất nhiều giá trị.

Cho dù đó là cho một bộ phim tài liệu hay một video giải thích, các diễn viên lồng tiếng luôn thêm giá trị nổi bật trong thế giới lồng tiếng. Họ trở thành những người chơi quan trọng trong ngành.

Câu hỏi thường gặp

Phí phiên trong ngành VoiceOver là gì?

Phí phiên là những gì các diễn viên lồng tiếng được trả tiền cho thời gian của họ trong các phiên ghi âm. Nó còn được gọi là phí phiên cơ bản hoặc BSF. Phí này khác với các khoản thanh toán khác như mua lại hoặc dư. Nó được trả tiền cho mỗi phiên ghi âm.

Những yếu tố nào ảnh hưởng đến phí phiên trong ngành lồng tiếng?

Nhiều thứ có thể thay đổi bao nhiêu chi phí công việc lồng tiếng. Chúng bao gồm quy mô và loại dự án, kích thước của khách hàng, việc sử dụng ghi âm, nó là ai, mất bao lâu và nếu cần các kỹ năng hoặc điểm nhấn đặc biệt.

Sự khác biệt giữa tỷ lệ lồng tiếng liên minh và không liên minh là gì?

Tỷ lệ liên minh đến từ các nhóm ngành như SAG-AFTRA và đặt ra một tiêu chuẩn cho công việc lồng tiếng. Tỷ lệ không liên minh được thiết lập bởi diễn viên giọng nói và khách hàng. Điều này có nghĩa là giá có thể thay đổi nhiều hơn và linh hoạt hơn.

Tại sao điều quan trọng là phải hiểu tỷ lệ lồng tiếng và thêm giá trị?

Biết về tỷ lệ lồng tiếng giúp các diễn viên lồng tiếng được trả lương công bằng. Thêm giá trị cho khách hàng có nghĩa là thực hiện các bản ghi chất lượng cao, làm việc nhanh chóng, có một studio chuyên nghiệp, xây dựng mối quan hệ, chia sẻ kiến ​​thức của ngành và linh hoạt. Điều này làm cho các diễn viên lồng tiếng nổi bật và được coi là quan trọng trong ngành.

Nhận giọng nói hoàn hảo cho dự án của bạn

Liên hệ với chúng tôi ngay bây giờ để khám phá làm thế nào các dịch vụ lồng tiếng của chúng tôi có thể nâng dự án tiếp theo của bạn lên một tầm cao mới.

Bắt đầu

Liên hệ

Liên hệ với chúng tôi để biết dịch vụ lồng tiếng chuyên nghiệp. Sử dụng biểu mẫu dưới đây:

Cảm ơn
Tin nhắn của bạn đã được gửi. Chúng tôi sẽ liên hệ lại với bạn trong vòng 24-48 giờ.
Ối! Có điều gì đó đã sai trong khi gửi biểu mẫu.